Το Γαλλικό Ινστιτούτο Ελλάδος προτείνει τον Μάιο ένα Focus στο σύγχρονο θέατρο όπου, επαγγελματίες και ερασιτέχνες θα ανακαλύψουν την νέα θεατρική γραφή από την Ελλάδα, τη Γαλλία και άλλες χώρες.  Συγγραφείς, σκηνοθέτες, ηθοποιοί, μεταφραστές και εκδότες προσκαλούνται σε συναντήσεις για να ανταλλάξουν σκέψεις και σύγχρονες προβληματικές. Αυτές οι εκδηλώσεις είναι η ευκαιρία της διακίνησης νέων μορφών θεατρικής έκφρασης. 

• Τέσσερις μεγάλοι άξονες σηματοδοτούν αυτές τις συναντήσεις: 
- Η ανακάλυψη νέων συγγραφέων μέσω της μετάφρασης : Jean-René Lemoine, Pierre Notte, Marie NDiaye, Frédéric Sonntag, Fabrice Melquiot, Rémi De Vos, David Lescot. 
- H σκηνοθετική επιμέλεια αυτών των κειμένων από νέους Έλληνες ηθοποιούς και σκηνοθέτες. 
- Η παρουσία στην Αθήνα, κατά τη διάρκεια των Συναντήσεων, τριών από αυτούς τους Γάλλους δραματουργούς (Jean-René Lemoine, Pierre Notte et Frédéric Sonntag), τονίζει την επιθυμία του Γαλλικού Ινστιτούτου Ελλάδος να συμβάλλει στη συνέχιση του διαλόγου μεταξύ καλλιτεχνών.  
- Η έκδοση νέων συλλογών θεατρικών έργων, σηματοδοτεί τον δυναμισμό, το κουράγιο και τη συστράτευση των Ελλήνων εκδοτών, και ιδίως των εκδοτικών οίκων Άγρα και Γρηγόρη. 


Το Focus θα διεξαχθεί σε τρεις χώρους, και τρεις περιόδους:  

1) Στο Εθνικό Θέατρο 
από 9 ως 13 Μαΐου 2012: Σειρά αναγνώσεων έργων της σύγχρονης ελληνικής δραματουργίας . (www.n-t.gr). 
Παράλληλα, παρουσίαση του σχεδίου Work in Progress, στο πλαίσιο του εικαστικού προγράμματος «Κοινή Θέα» του Εθνικού Θεάτρου:  
• 12 Μαΐου στις 20.30΄
Παρουσίαση του νέου συλλογικού σχεδίου της Dominique Gonzalez-Foerster, μια από τις σημαντικότερες καλλιτέχνιδες σήμερα, σε συνεργασία με τον Ari Benjamin Meyers (συνθέτης) και τον Tristan Bera (επιμελητής): και οι τρεις εργάζονται γύρω από ένα διακλαδικό σχέδιο (κινηματογράφος, μουσική, performance) βασισμένο στο Peer Gynt των Ibsen και Grieg. Μέσα από μια εργασία πολλαπλών αναφορών, προτείνουν την ενσωμάτωση της σχέσης του συγγραφέα με την Ελλάδα. Τη πρώτη αυτή παρουσίαση του "work in progress" θα ακολουθήσει ένα πιο πλήρες σύνολο το φθινόπωρο του 2012.  

2) Στο Γαλλικό Ινστιτούτο Αθηνών
από 14 ως 17 Μαίου 2012 
3η Συνάντηση με αφορμή το σύγχρονο θέατρο 
Σκηνοθετικές επιμέλειες σύγχρονων θεατρικών έργων από τη Γαλλία και άλλες χώρες, που παρουσιάζονται από ηθοποιούς και σκηνοθέτες, σε συνεργασία με το Φόρουμ Σύγχρονης Δραματουργίας του Ελληνικού Κέντρου του Διεθνούς Ινστιτούτου Θεάτρου (Ε.Κ.Δ.Ι.Θ.) και το Γαλλικό Ινστιτούτο Ελλάδος.  
• 14 - 15 Μαΐου 
Έξη κείμενα επιλεγμένα από το Φόρουμ Σύγχρονης Δραματουργίας του Ελληνικού Κέντρου του Διεθνούς Ινστιτούτου Θεάτρου (Ε.Κ.Δ.Ι.Θ.)  
14/05 20.00 Ιφιγένεια, του Jean-René Lemoine. 
Σκηνοθετική επιμέλεια :Έφη Θεοδώρου 
20.45 Bye bye Gillo του Taha Adnan. 
Σκηνοθετική επιμέλεια: Χρύσα Σπηλιώτη 
21.30 White Rabbit Red Rabbit του Nassim Soleimanpour. 
Σκηνοθετική επιμέλεια: Βάσω Καμαράτου
15/05 20.00 Behind the lie του Nick Yu. Σκηνοθεσία : Αντώνης Γαλέος
20.45 Broken heart story της Saara Turunen. 
Σκηνοθετική επιμέλεια : Αλέξης Αλάτσης
21.30 Χριστούγεννα, που να πάρει! Η γιαγιά είναι κάτω από το τραπέζι, 
του Pierre Notte. Σκηνοθεσία: Ηλίας Κουντής 
• 16 - 17 Μαΐου
16/05 20.00 Ο Μπαμπάς πρέπει να φάει της Marie NDiaye. 
Σκηνοθεσία : Γιώργος Νανούρης
17/05 20.00 Υπό έλεγχο, του Frédéric Sonntag. 
Σκηνοθεσία Αργυρώ Χιώτη  
Αυτά τα δύο έργα μεταφράστηκαν στο Εργαστήρι Λογοτεχνικής Μετάφρασης του Γαλλικού Ινστιτούτου Ελλάδος, υπό την εποπτεία της Δήμητρας Κονδυλάκη και του Ανδρέα Στάικου και κυκλοφορούν από τις εκδόσεις Άγρα.  

3) Στο Ίδρυμα Μιχάλης Κακογιάννης
από 25 Μαΐου ως 2 Ιουνίου 2012 
Το LOW BUDGET FESTIVAL μιλάει… γαλλικά !  
Το www.tospirto.net και το Γαλλικό Ινστιτούτο Ελλάδος συναντώνται στο Ίδρυμα Μιχάλης Κακογιάννης για να υπενθυμίσουν πως το θέατρο έχει κοινή γλώσσα και κοινό όραμα. 
Τρία νέα γαλλικά έργα, μεταφρασμένα στα ελληνικά, που έχουν σκηνοθετηθεί από τρεις νέους ‘Έλληνες σκηνοθέτες θα παρουσιαστούν στο Ίδρυμα Μ. Κακογιάννης για εννιά βραδιές στο αθηναϊκό κοινό : David Lescot (Ένας άνθρωπος υπό χρεοκοπία), Fabrice Melquiot (Ο συνένοχος θεατής) και Rémi De Vos (Μέχρι να μας χωρίσει ο θάνατος). 

πηγή: skai.gr