"Είναι απολύτως ψευδές! Η σκηνή που περιγράφει είναι αποκύημα φαντασίας". Σε μια βελτιωμένη εκδοχή μιας βιογραφίας του, που επανεκδόθηκε πρόσφατα, ο Ντομινίκ Στρος-Καν αρνείται σθεναρά τις κατηγορίες για απόπειρα βιασμού που του προσάπτει η δημοσιογράφος Τριστάν Μπανόν.
"Με βλέπετε, εμένα, να ρίχνω μια γυναίκα στο έδαφος, και να τις κάνω βίαιες πράξεις, όπως εκείνη το διηγείται;". Με τα λόγια αυτά ο DSK απάντησε στον Γάλλο δημοσιογράφο Μισέλ Τομπμάν, ο οποίος λέει ότι του πήρε συνέντευξη από το τηλέφωνο "μερικές ημέρες" πριν τελειώσει το χειρόγραφό του.

O πρώην επικεφαλής του Διεθνούς Νομισματικού Ταμείου (ΔΝΤ), εξηγεί ότι η Τριστάν Μπανόν επικοινώνησε μαζί του "εκ μέρους της κόρης του Καμίλ" της οποίας η μητέρα, πρώην σύζυγος του DSK, είναι νονά της νεαρής δημοσιογράφου. "

Η συνέντευξη έγινε κανονικά", διαβεβαιώνει ο Στρος-Καν. "Όταν έμαθα ότι με κατηγόρησε για επίθεση, έμεινα άναυδος". Αυτή η συνέντευξη δεν περιλήφθηκε στην πρώτη εκδοχή του Αληθινού Μυθιστορήματος του Ντομινίκ Στρος-Καν (εκδ. du Moment), που κυκλοφόρησε λίγο πριν από τη σύλληψη του DSK στη Νέα Υόρκη στις 14 Μαΐου.

Αλλά οι κατηγορίες τις Τριστάν Μπανόν, η οποία είχε γίνει γνωστό ότι επρόκειτο σήμερα να υποβάλει μήνυση, αναφέρονται ήδη σε αυτό. Στη διευρυμένη εκδοχή του βιβλίου του ο Μισέλ Τομπμάν επιστρέφει επίσης με περισσότερες λεπτομέρειες στη διήγηση που η νεαρή γυναίκα έκανε για τις δύο συναντήσεις της με τον DSK το 2003 για το βιβλίο της "Τα ομολογημένα σφάλματα... (στο αρσενικό)", το οποίο θα αποτελούσε το αντικείμενο ενός κεφαλαίου που τελικά ποτέ δεν δημοσιεύτηκε.

"Διαβάζοντας ανάμεσα στις γραμμές, καταλαβαίνουμε ότι προσπάθησε να την γοητεύσει", αλλά "σε καμία στιγμή η Τριστάν Μπανόν δεν αναφέρει την παραμικρή βία ή ακόμα και μια ακατάλληλη χειρονομία από την πλευρά του DSK", γράφει ο δημοσιογράφος, του οποίου η ανάλυση υποστηρίζεται από αποσπάσματα από το κεφάλαιο αυτό που δημοσιεύτηκαν από την ιστότοπο του περιοδικού L' Express.

Στη συνέντευξη που έδωσε την Τρίτη στην ιστοσελίδα του εβδομαδιαίου περιοδικού η Τριστάν Μπανόν δηλώνει ότι "δεν ήταν ο σκοπός" του βιβλίου της, αλλά ότι η σκηνή της υποτιθέμενης επίθεσης βρίσκεται αλλού, στο μυθιστόρημα Trap?ziste (Ακροβάτης σε Βατήρα), που όπως λέει "έγραψε για να απελευθερωθεί".