current views are: 3

31 Ιανουαρίου 2015
Δημοσίευση07:49

Βαρουφάκης στο BBC:«Χαθήκαμε στη μετάφραση – Έγιναν παρανοήσεις» (Βίντεο)

Να καθησυχάσει Ευρωπαίους και αγορές επιχείρησε ο υπουργός Οικονομικών, Γιάνης Βαρουφάκης.

Δημοσίευση 07:49’
αρθρο-newpost

Να καθησυχάσει Ευρωπαίους και αγορές επιχείρησε ο υπουργός Οικονομικών, Γιάνης Βαρουφάκης.

Να καθησυχάσει Ευρωπαίους και αγορές επιχείρησε ο υπουργός Οικονομικών, Γιάνης Βαρουφάκης, μετά το σκηνικό σύγκρουσης που διαμορφώθηκε από τις χθεσινές συνομιλίες στην Αθήνα με τον Γέρουν Ντάισελμπλουμ. Την ίδια ώρα, ανώτερα κυβερνητικά στελέχη είχαν τηλεφωνικές επαφές και συνομιλίες με Βρυξέλλες και Φρανκφούρτη για την εξομάλυνση του αρνητικού κλίματος που δημιούργησε ο απόηχος των συναντήσεων με τον πρόεδρο του Eurogroup.

Ο κ. Βαρουφάκης παραχώρησε μια…επεισοδιακή συνέντευξη στο BBC και την εκπομπή BBC Newsnight  λίγο μετά τα μεσάνυχτα. Μάλιστα,  κατηγόρησε τους ρεπόρτερ του βρετανικού καναλιού στην Αθήνα ότι μετέφεραν ανακριβές ρεπορτάζ στο Λονδίνο και στη συνέχεια, τόνισε ότι «είμαστε έτοιμοι να συζητήσουμε με το ΔΝΤ, την ΕΕ, την ΕΚΤ και κάθε κράτος μέλος της ΕΕ αλλά η τρόικα έχει δύο επίπεδα

Η δημοσιογράφος που τον φιλοξενούσε ήταν κάποιες στιγμές αγενής με τον έλληνα υπουργό Οικονομικών, ενώ είναι χαρακτηριστικό ότι τον είχαν τοποθετήσει σε μπαλκόνι του ξενοδοχείου για να έχουν στο πλάνο το ελληνικό Κοινοβούλιο…

Σε μια προσπάθεια, πάντως, να αντιστρέψει τον αρνητικό αντίκτυπο των χθεσινών του δηλώσεων ενώπιον του Ντάισελμπλουμ, είπε ότι το επιχείρημά του αφορούσε το διεθνές ακροατήριο για να γίνει κατανοητό ότι στόχος να μειωθεί το κόστος διάσωσης της Ελλάδας για τον μέσο Ευρωπαίο πολίτη και όχι αυτός να πληρώνει για να αναχρηματοδοτεί ένα μη βιώσιμο χρέος, δηλαδή τα χρήματά του πηγαίνουν σε μια μεγάλη μαύρη τρύπα.

Ο Γιάνης Βαρουφάκης ανέφερε ότι οι ξένοι δημοσιογράφοι που βρίσκονταν στην αίθουσα των δηλώσεων, αλλά και ο ίδιος ο Γερούν Ντάισελμπλουμ, «χάθηκαν στη μετάφραση» (lost in translation), με αποτέλεσμα να έχει δοθεί μια εντελώς στρεβλή εικόνα για τη συνάντηση αυτή καθ’ αυτή, την οποία τη χαρακτήρισε «πολύ παραγωγική». Είπε επίσης, ότι ίσως έπρεπε να κάνει τις δηλώσεις στα αγγλικά για να μην προκύπτουν τόσες παρανοήσεις.

Παράλληλα, διέψευσε πλήρως ότι η ελληνική πλευρά δεν επιθυμεί να συζητήσει με τους εταίρους στην κατεύθυνση μιας νέας συμφωνίας, αφού τα μέλη της τρόικας, παρόλο που είναι «πολύ καλοί άνθρωποι», όπως είπε, έχουν ως αποστολή να επιβάλλουν και να επιβλέψουν ένα πρόγραμμα που έχει πλήρως αποτύχει.

Ερωτηθείς εάν εμπιστεύεται τη Γερμανία και την κυβέρνησή της, απάντησε με ένα ξεκάθαρο «ναι», θυμίζοντας παράλληλα άρθρο του στη γερμανική Handelsblatt όπου αναφερόταν στην ανάγκη της Ευρώπης να υπάρξει μια Γερμανία που να φέρει σε πέρας τον ηγετικό της ρόλο.

Στη συνέντευξή του στο BBC, προσπάθησε να εξηγήσει τις προθέσεις της ελληνικής κυβέρνησης αλλά και υπερασπιστεί την εικόνα της συγκυβέρνησης ΣΥΡΙΖΑ και ΑΝΕΛ.

Εντύπωση προκάλεσε το καθησυχαστικό μήνυμα που έστειλε προς τους Κινέζους, αφού όταν ρωτήθηκε για τη διαδικασία των ιδιωτικοποιήσεων και τη διατήρηση υπό αποκρατικοποίηση εταιριών στον έλεγχο του δημοσίου, έδωσε ως παράδειγμα την κινεζική επένδυση στο λιμάνι του Πειραιά, για την οποία δήλωσε ότι έχει την αμέριστη υποστήριξή του και ότι εργάζεται για την προσέλκυση επενδύσεων με τον ίδιο προσανατολισμό, την ανάπτυξη και την ανταγωνιστικότητα.


σχετικα αρθρα