current views are: 4

30 Ιουνίου 2015
Δημοσίευση10:29

«Αχώριστοι» του Αλεσσάντρο Πιπέρνο

Το νέο μυθιστόρημα του ιταλού συγγραφέα τού πολυσυζητημένου «Με τις χειρότερες προθέσεις» κυκλοφορεί στα ελληνικά από τις εκδόσεις Πατάκη.

Δημοσίευση 10:29’
αρθρο-newpost

Το νέο μυθιστόρημα του ιταλού συγγραφέα τού πολυσυζητημένου «Με τις χειρότερες προθέσεις» κυκλοφορεί στα ελληνικά από τις εκδόσεις Πατάκη.

Το νέο μυθιστόρημα του ιταλού συγγραφέα τού πολυσυζητημένου «Με τις χειρότερες προθέσεις» κυκλοφορεί στα ελληνικά από τις εκδόσεις Πατάκη.

Ο Αλεσσάντρο Πιπέρνο θεωρείται ο Προυστ των ιταλικών γραμμάτων. Το γεγονός μπορεί μόνο να ερμηνευτεί ως ειρωνεία∙ ο συγγραφέας προκάλεσε σάλο με το πρώτο δοκιμιακό έργο του «Proust antiebreo» (Προυστ ο αντι-εβραίος) το 2000. Το γραν σουξέ ήρθε μερικά χρόνια μετά με το μυθιστόρημα «Με τις χειρότερες προθέσεις» το οποίο πούλησε περισσότερα από 200.000 αντίτυπα μόνο στην Ιταλία και έγινε αιτία να του αποδοθεί ο χαρακτηρισμός του νέου Προυστ.

Το νέο του μυθιστόρημα «Αχώριστοι» είναι συνέχεια του προηγούμενου «Διωγμός», μέρος ενός λογοτεχνικού δίπτυχου υπό τον γενικό τίτλο «Φωτιά, φίλη της µνήµης». Το θέμα είναι η τύχη των δύο αχώριστων αδερφών Ποντεκόρβο μετά τον θάνατο του πατέρα τους. Ο Φίλιππο και ο Σάμουελ θα ακολουθήσουν πλέον διαφορετικές πορείες με απροσδόκητα αποτελέσματα: ο γυναικάς, ελαφρόμυαλος, καλλιτέχνης των κινούμενων σχεδίων Φίλιππο θα γνωρίσει μεγάλη επαγγελματική επιτυχία ενώ ο Σάμουελ, ο σοβαρός οικονομολόγος με τις λαμπρές προοπτικές, θα αποδειχθεί θύμα του πλέον καταστροφικού επαγγελματικού και ερωτικού σεναρίου.

Το έγκριτο  Le Magazine Litteraire έγραψε: «Ο Πιπέρνο καπνίζει πίπα σαν τον Σιµενόν, διαβάζει σαν τον Φίλιπ Ροθ και γράφει για τον Προυστ. Διαβάζοντας τους Αχώριστους καταλαβαίνεις γιατί…»             

«Αχώριστοι», Αλεσσάντρο Πιπέρνο, εκδόσεις Πατάκη